lunes, 20 de enero de 2014

Inspiraciones... una boda romántica

Dentro de pocos meses dejaremos el invierno para pasar a una estación donde todo vuelve a nacer, de días largos con luz, empieza hacer un poco más de buen tiempo,..., es por eso que en primavera es una de las estaciones en la que se celebran más bodas. Ya se que aún nos queda algo lejos, pero quiero empezar a mostraros algunas bodas que encuentro interesantes y llenas de estilo... inspiraciones.


In a few months we will leave the winter to spend a season where everything is reborn, long days with light, start doing a little more good time ... that's why spring is one of the stations in the most weddings are held. I know that we still have some way off, but I start to show you some weddings that I find interesting and full of style ... inspirations.





Esta boda que os quiero mostrar tiene una clara inspiración romántica, es escenario escogido para la ceremonia y fiesta posterior fue el patio acristalado y salón de baile del Seattle Hotel 1000, que se transformó en un espacio lleno de cristal, luces y zonas verdes.  

This wedding that I want to show is clearly romantic inspiration, is chosen for the ceremony and subsequent party scene was the glazed courtyard and ballroom Seattle Hotel 1000, which became a full glass, lights and greenery space.


 


El altar estaba formado por una serie de arboles y musgo, decorado por una alfombra de pétalos blancos por donde entro la novia del brazo de su padre. La novia lucia un delicado vestido con un velo de encaje Belga, una reliquia de la familia.


The altar was made up of a number of trees and moss, decorated by a carpet of white petals where I go girlfriend arm of her father. The bride looked a delicate dress with a veil of Belgian lace, a relic of the family.




El verde y el blanco fueron los colores elegidos por la pareja para decorar uno de los días más especiales y emotivos de sus vidas.

Green and white were the colors chosen by the couple to decorate one of the most special and emotional day of their lives.


Las mesas de colores muy neutros, estaban decoradas con velas, troncos y musgo. Un ambiente muy natural que le daba mucha calidez y personalidad al espacio, recreando así un tranquilo bosque en medio de rascacielos urbanos. 


Tables very neutral colors were decorated with candles, logs and moss. A very natural environment that gave warmth and personality to the space, recreating a quiet forest in the middle of urban skyscrapers.

 



En las mesas, para cada invitado había un sobre de color gris, en el que dentro había tareas para los invitados. Si, si, tareas, cada invitado tenía una misión, desde buscar objetos escondidos, a enseñar a otros una nueva danza, e incluso hacer un bindis para el nuevo matrimonio. Estas "misiones" tuvieron lugar a lo largo de toda la noche, una vez finalizadas cada una de ellas, se colgaban en un tablero.

In the tables, each guest had an envelope gray, which had provided for the guests tasks. Yeah, yeah, tasks, each guest had a mission, from searching for hidden objects to teach others a new dance, and even make bindis for remarriage. These "missions" took place throughout the night, once finalized each, were hung on a board.



El pastel se encontraba en el patio acristalado donde anteriormente había tenido lugar la ceremonia, y que más tarde se convirtió en la pista de baile.

The cake was in the glazed courtyard where the ceremony had taken place previously, and later became the dance floor.


Espero que esta romántica y elegante boda os sirva de inspiración para todos aquellos que a lo largo de este año os vais a casar, o que os inspire para decorar vuestras mesas para celebraciones y fiestas. 


Hope this romantic and elegant wedding you will inspire anyone along this year you are going to marry, or inspire you to decorate your tables for celebrations and parties.




Imágenes VÍA 

¿Os gustan las bodas de estilo romántico?

Do you like the romantic style wedding?

el país de sarah
 

0 comentarios:

Publicar un comentario